
第七届全国外语外贸院校就业创业工作论坛在北外举行
7月7日,第七届全国外语外贸院校就业创业工作论坛在北京外国语大学举行。本届论坛主题为“新时代、新丝路、新出海——外语外贸院校就业创业工作的机遇与挑战”,来自全国12所外语外贸院校的相关负责同志参加论坛,共谋就业创业工作高质量发展新篇章。北外党委副书记贾德忠、教育部高校学生司(高校毕业生就业服务司)就业资源开发处处长周国良出席论坛。贾德忠表示,外语外贸院校肩负着培养全球治理、国际传播、区域国别研究等领域紧缺人才的重要使命。从服务“一带一路”到参与全球治理,从讲好中国故事到推动文明交流互鉴,高水平外语外贸人才是连接中国与世界的桥梁。面对全球化加速演进与人工智能技术飞速发展的时代背景,外语外贸院校要主动拥抱新技术,以高质量的就业创业工作促进高效率的人才精准输送,为服务保障国家高水平对外开放、推动构建人类命运共同体提供有力支撑。周国良表示,各外语外贸院校就业创业工作负责同志齐聚一堂,共同探索有关工作新路径、新模式,可谓是一次站位高、视野宽、研讨深、交流实、形式新的高质量研讨。外语外贸院校要主动对接国家“十五五”规划纲要、《教育强国建设规划纲要(2024—2035年)》等文件擘画的宏伟蓝图,立足学校实际与办学特色,精准研判未来人才需求与发展导向,拥抱数字智能、深化产教融合,及时加强和改进行动举措。周国良还就“双千”计划、“访企拓岗”等工作作了具体指导。本次论坛既为全国外语外贸院校搭建了互学、互鉴、互通的协作平台,也是推动教育链、人才链与产业链精准对接的具体举措。未来,外语外贸院校将持续整合各方资源,拓宽就业渠道,为毕业生高质量充分就业和国家高水平对外开放贡献更大力量。(文章选自北京外国语大学新闻网-就业创业中心)

全球语言服务平台亮相中国企业出海厄瓜多尔经贸合作项目推介会
为深入落实国家“一带一路”倡议,助力中国企业精准对接拉美市场,2026年6月30日,由中国欧洲经济技术合作协会产业出海工作委员会主办的“中国企业出海厄瓜多尔经贸合作项目推介会”在北京顺利举行。全球语言服务平台作为本次会议的语言服务支持方,受邀出席并提供全程智能翻译支持,以科技与人才双轮驱动,赋能双方经贸合作走深走实。全球语言服务平台旗下跨语言智能沟通工具“外研AI”为本次会议提供了双语实时智能翻译支持。凭借高准确度、低延迟的多语言识别与翻译能力,“外研AI”有效打破了语言壁垒,保障了双方嘉宾的高效沟通与深度对接,获得与会企业代表和国际嘉宾的一致好评。

2026年6月海外语言服务行业观察
一、头部公司与平台:竞争焦点转向「实时语音 + 平台能力」6 月 17 日,DeepL 宣布进军硅谷,吸收实时音频平台 Mixhalo 的团队与技术,并设立其首个旧金山办公室。公开信息显示,DeepL 希望把实时语音翻译能力从会议场景进一步推向大型活动、会展、客服和更复杂的业务流程。DeepL 在材料中提到,美国已成为其增长最快的市场,接近一半的美国《财富》500 强企业已是其用户。这一动作的意义在于,语言 AI 竞争的战场已经不只是「译得准不准」,而是「能不能在低延迟、高并发、复杂现场环境里稳定运行」。6 月 10 日,RWS 在 2026 财年上半年业绩材料中强调其「technology-first」战略,并披露 Language Weaver Pro 已上线。该产品由 RWS 与 Cohere 合作开发,RWS 称其为当前已投入生产的最大专用翻译模型。值得注意的是,RWS 一边强化 AI 翻译平台,一边也在重塑业务结构:其 Transform 板块上半年按固定汇率口径收入仍在下滑,管理层明确表示正在推动该板块向技术优先转型。这说明传统 LSP 巨头并未停留在「给现有翻译业务加一点 AI」,而是在主动改造收入结构和产品形态。二、投融资与并购:钱流向多语种 AI、无障碍与内容工作流6 月 22 日,印度多语种 AI 初创公司 Sarvam 完成 2.34 亿美元 B 轮首轮融资,投后估值达到 15 亿美元。HCLTech 在本轮中进行了 1.5 亿美元战略投资。Sarvam 的重点不只是翻译,而是围绕印度语言生态建设本土化、多语种、可主权控制的 AI 能力,覆盖文本与语音翻译、转写、转写转换、AI 配音等。这类融资说明,「多语种能力」正在被更大范围地纳入国家级 AI 基础设施和本地 AI 主权叙事。6 月 19 日,服务听障群体的 Rylo 宣布融资 8500 万美元,并在同日获得美国联邦通信委员会批准,可提供 IP CTS 和 IP Relay 相关服务。公司支持 50 种语言,并披露当前收入运行率已达到 1 亿美元、同比增长 400%。这一案例表明,语言服务的增长点正明显外溢到「可及性」「语音转文本」「文本转语音」「受监管通信服务」等更广义的语言科技赛道。6 月 18 日,瑞典内容管理与本地化平台 Gridly 融资 1400 万瑞典克朗(约合 150 万美元)。公司明确表示资金将用于把 agentic AI 嵌入内容管理平台。这个信号很典型:未来的竞争不只是 TMS 或 CAT 本身,而是谁能把 AI 代理、结构化内容、协作与多语工作流整合起来。并购方面,6 月 9 日 Slator 披露,新成立的 Phoenix & Flag 收购西班牙语言服务公司 Ofilingua。后者 2025 年收入约 1250 万欧元,2026 年预计超过 1500 万欧元;Phoenix & Flag 同时明确表示还会继续在欧洲、美国和亚洲寻找收购目标。尽管行业整体承压,围绕语言准入、公共服务、法律科技和 AI 增强交付的整合仍在继续。三、平台、AI 工具与基础设施:从「翻译能力」走向「系统能力」6 月 26 日,Slator 报道称,加拿大政府已把 GCtranslate 扩展到全部联邦公共服务体系。GCtranslate 由加拿大联邦翻译局在政府内部开发,基于其既有 80 亿词专业翻译语料训练,用于英法双向翻译,并明确定位为对人工翻译的补充,而不是替代。这个案例非常重要:政府客户对 AI 翻译的采用路径正在变得清晰——内部可控、数据安全、限定语对、先补充后替代。6 月 16 日,Google 扩大 Gemini 3.5 Live Translate 的实时语音翻译能力,支持 70 多种语言。对行业的影响不在于 Google 又多了一个功能,而在于 Big Tech 正进一步压缩「通用实时翻译」这一层的产品空间。对语言服务商和本地化平台而言,未来更有价值的位置,可能不在底层通用翻译本身,而在治理、集成、质量保障、行业适配和人工接管机制。6 月 25 日,WMT26 基准测试更新引入了面向字幕翻译和低资源语言的新任务。行业评测重心也在变化:一方面,视频和字幕已经成为更主流的语言场景;另一方面,低资源语言不再只是公益议题,而正在进入更主流的模型评估体系。对出海企业和语言科技厂商来说,这会直接影响未来产品宣传、模型选型和采购话语权。工具层面也有两个小而具体的信号。6 月 26 日,Alconost 推出 AI 术语表生成工具,可从 JSON、XLIFF、Excel、CSV 或纯文本中自动抽取术语并形成可编辑 term base;6 月初,ModelFront 推出按「saved words」计费的结果导向定价。AI 工具商业化正在从「卖模型」转向「卖工作流结果」「卖质量控制」「卖 ROI 可计量性」。四、需求、政策与风险:稳需求仍在,治理风险在上升需求侧,6 月 17 日北爱尔兰财政部下属机构发布新的语言服务框架招标,总额 720 万英镑,覆盖现场口译、视频远程口译和电话口译,合同期四年。这表明公共部门语言准入需求并没有因为 AI 而消失,反而更强调全天候、多场景和多语种覆盖能力。风险侧,6 月 11 日 Slator 报道,VIQ Solutions 将关闭其澳大利亚转写业务。该业务曾服务澳大利亚多个法院系统,媒体称其关闭将影响约 600 名员工和约 200 个法庭的转写服务。更敏感的是,该公司此前卷入数据访问与隐私争议,事件涉及澳大利亚法院文件被海外承包商访问。这个案例提醒行业,未来竞争不只是效率和价格,数据治理、合规和交付可控性会重新变成核心门槛,尤其是在司法、医疗、政务等高敏感场景。

2026软科中国大学专业排名出炉(语言文学类)
2026年6月15日,高等教育专业评价机构软科今日正式发布“2026软科中国大学专业排名”,排名包括838个专业,涉及92个专业类、13个学科门类。软科中国大学专业排名是迄今为止覆盖专业数量最多、参评专业规模最大的中国大学本科专业排名。软科中国大学专业排名发布排名的对象是开设学校数量不少于4所的专业,共计640个,每个专业发布的是排名位列前50%的高校,共有1132所高校的30710个专业点上榜。排名结果显示,北京大学以93个A+专业荣登全国榜首,清华大学以57个A+专业位居全国第二,哈尔滨工业大学则以51个A+专业名列全国第三。在我国的本科专业中,有一批开设学校很少但又有特殊社会需求的专业,比如瑞典语、荷兰语、挪威语等小语种专业或蒙医学、维医学、壮医学等民族医学专业,我们将开设学校少于4所的专业划分为“特色专业”。为帮助读者了解这些专业及开设学校,2026软科中国大学专业排名提供了这些特色专业的开设学校名单(不含2026年新开设学校),但没有计算排名。特色专业共有198个,涉及179所高校的333个专业点。软科中国大学专业排名设计了独具特色的专业竞争力评价框架,通过学校——学科——专业三个层次的评价汇总形成对专业的综合评价。排名指标体系设置学校条件、学科支撑、专业生源、专业就业、专业条件5个指标类别,共27项测量指标。“学校条件”考察一所大学的经费收入、师资规模、师资结构、教授授课等学校层面的培养条件,结果用于学校开设的所有专业;“学科支撑”考察专业关联学科的水平和实力,一个学科对与其关联密切的专业均有支撑作用;“专业生源”即专业录取新生的高考成绩,反映了该专业的社会声誉和对学生的吸引力;“专业就业”体现了专业的毕业生被社会认可和接纳的情况;“专业条件”考察本专业的模范师生、思政教育、一流课程、优秀教材、教学成果、教改项目、平台基地、师生竞赛等专业层面的培养条件以及本专业获得的各种认证和重点建设情况。为了更加全面地反映中国大学本科专业建设水平,今年软科进一步丰富和完善了中国大学专业排名指标体系的内涵。在对各变量监测年份进行常规更新的基础上,同步纳入评价期内新发布的相关变量数据,包括“十四五”国家级规划教材、首批农学门类专业认证等,以进一步提升评价数据的时效性和完整性。

全球语言服务平台重磅亮相ALL IN 2026人力资源服务展
2026年6月16日,备受瞩目的“ALL IN 2026人力资源服务展”在北京国际会议中心盛大启幕。本届展会汇聚了100余家全国领先的人力资源服务商,吸引了超过6000位企业高管与专业观众到场。在全球化与数字化浪潮深度重塑商业格局的背景下,本次展会聚焦“出海与国际化人力资源管理”等核心议题,旨在为走向世界的中国企业搭建资源对接与智慧共享的平台。作为展会的重要参展方,由北京外国语大学承建的全球语言服务平台在展会现场设立了专属展台,携其核心服务体系精彩亮相,成为现场备受关注的焦点。对于志在远航的中国企业而言,语言服务已不再是简单的沟通工具,而是关乎企业合规运营、品牌形象与市场开拓成败的核心战略要素。全球语言服务平台的此次亮相,不仅展示了其在语言服务领域的全链路能力,更标志着语言服务从“工具性应用”向支撑全球经贸合作的“战略性基础设施”升级。未来,全球语言服务平台将持续深耕技术革新与资源整合,为中国企业高质量出海保驾护航,助力中国智慧与世界无障碍连接。

北外承办中国出海企业国际化人才供需对接活动
6月6日上午,“海纳百川——中国出海企业国际化人才供需对接活动”开幕式在北京外国语大学举行。活动由教育部国际合作与交流司指导,教育部留学服务中心主办,北京外国语大学承办,旨在精准对接中国出海企业国际化人才需求与海内外青年学子就业发展需求,服务国家高水平对外开放和中国企业高质量“走出去”。教育部国际合作与交流司司长杨丹,中国中车集团有限公司党委书记、董事长孙永才,教育部留学服务中心主任王大泉,北外党委书记李海、党委副书记苏大鹏,中国国际技术智力合作集团有限公司党委副书记、董事、总经理王晓梅,北京海淀区政府副区长杨海林出席会议。活动开幕式由教育部留学服务中心副主任夏建辉主持。 杨丹对活动举办表示热烈祝贺。他指出,在高水平共建“一带一路”战略的纵深推进下,大量中国企业阔步迈向全球舞台,既推进了中国式现代化进程,也给全球带来了发展机遇。教育部聚焦教育强国建设重大目标任务,持续推进教育高水平对外开放,加快建设具有全球影响力的教育中心,致力于培养更多国际化复合型人才,为中国企业“走出去”和全球发展注入强劲动能。希望同学们拥抱中国机遇,成就人生梦想;希望企业汇聚全球英才,赋能基业长青;希望高校深化产教融合,彰显大学之道。杨丹表示,教育部将聚焦国家战略与企业需求,建强供需对接机制,为政产学研合作提供更广阔舞台和创新生态,开创全球人才共育、共享的新范式。 中国国际工程咨询有限公司对外经济合作业务部国别研究处处长董乐介绍了中国企业“走出去”趋势和国际化人才需求情况。研究显示,中国企业海外地位不断提升,合作领域持续拓宽,区域布局不断扩展,参与主体更加多元。以2025年度ENR“全球最大250家国际承包商”榜单为例,中国内地共有76家企业入围,上榜数量连续多年位居全球各国首位;2024年上榜中国基建企业国际营业额合计达1273.2亿美元,占全球上榜企业总营业额的25.4%。董乐表示,随着各国对外资企业本土化发展的要求不断提高,出海企业亟需更多“懂中文、懂中国、懂业务、懂属地”的复合型本土化人才,语言类高校与出海企业应进一步打通校企合作壁垒,构建精准共育体系。 本次供需对接活动得到了北京市教育委员会的支持,由北京大学、中国国际技术智力合作集团有限公司、北京海外学人中心、北京市海淀区人才工作局、北京市朝阳区人才工作局等单位协办,北外国际商学院,国际交流与合作处、留学生办公室,党委学生工作部、就业创业中心全程参与活动筹备工作。活动汇聚了130余家优质企业,释放2500余个优质岗位,吸引全球110个国家、近200所高校的3000余名国际人才参与,并配套提供政策咨询、就业指导、简历优化等一站式服务。

2026年5月海外语言服务行业观察
一、RWS 收购 Obviously:语言服务嵌入品牌与知识产权运营5月最值得关注的企业动态之一,是 RWS 宣布收购 Obviously Group。表面上看,这并不是一家传统意义上的语言服务企业,而是一家从事知识产权和品牌保护的技术平台。但正因为如此,这笔交易才更值得关注。近年来,RWS 持续向知识产权、法律服务、内容管理和技术平台领域扩张,而此次收购进一步表明,头部企业已经不再满足于提供翻译和本地化服务,而是希望成为客户全球品牌运营和风险管理体系中的一部分。从更宏观的角度看,这其实反映了语言服务行业的一个长期趋势。过去,客户购买的是翻译服务;今天,客户越来越希望购买的是能够帮助其管理全球内容、维护品牌一致性、控制合规风险的综合解决方案。语言能力只是其中的一个组成部分,而不再是全部。二、增长放缓与集中:Nimdzi 100 与 Slator Index与此同时,5月发布的《Nimdzi 100 2026》和《Slator Index》也给行业带来了一个并不意外但值得重视的信号:行业仍在增长,但增长正在变得越来越集中。Nimdzi 估计,2025年全球语言服务市场规模约为 726 亿美元,2026年约为 734 亿美元。虽然市场总体仍保持增长,但与过去十多年相比,增速已经明显放缓。更值得关注的是,这种增长并非均匀分布。Slator 的统计显示,其样本企业收入同比增长 8.2%,达到 103 亿美元,但相当一部分增长来自头部企业和并购活动的推动。换句话说,行业并没有迎来全面繁荣,而是在加速分化。大型企业凭借资本、技术和平台优势不断扩大市场份额,而缺乏差异化能力的传统项目制服务商则面临越来越大的压力。

双选会邀请函|大连外国语大学2026届毕业生“百日冲刺促就业”线上双选会
为深入贯彻落实国家关于促进高校毕业生就业工作的决策部署,积极应对当前就业市场形势,创新校企对接模式,大连外国语大学与全球语言服务平台本着“优势互补、协同育人、共促就业”的原则,联合举办大连外国语大学2026届毕业生“百日冲刺促就业”线上双选会活动。大连外国语大学于1964年在周恩来总理的亲切关怀下成立,迄今已有60年历史。作为东北地区唯一一所公立外国语大学,学校始终坚守为党育人、为国育才的初心使命,回应时代需求,响应国家号召,服务民族复兴,在强国建设中展现“大外作为”。学校应国家外交事业需求而成立,时名大连日语专科学校,1970年更名为辽宁外语专科学校,1974年开办本科教育,1978年更名为大连外国语学院,2013年更名为大连外国语大学,目前已发展成为以外语为主,拥有文学、经济学、管理学、工学、法学、艺术学等学科的多科性外国语大学,外国语言文学学科为辽宁省“双一流”建设学科“国内一流学科”建设对象。建校以来,共为国家培养了7万余名高素质人才,毕业生活跃在外交外事、外经外贸、教育科技等领域,服务于国家高水平对外开放和经济社会发展。学校回应国家战略和新时代需求,为国家培养有家国情怀、有全球视野、有专业本领的复合型、国际型、应用型人才,先后有百余名毕业生进入外交部工作。活动主办方:大连外国语大学活动承办方:全球语言服务平台活动时间:2026年6月1日至8月28日
